Imagen: Especial

Secretaría de Cultura exhorta a marca australiana trabajar de forma ética con comunidades indígenas 

En ESPECIALES Magdiel Olano

MÉXICO.- La titular de la Secretaría de Cultura (SC) federal, Alejandra Frausto Guerrero, exhortó a la marca de diseño Zimmermann a desarrollar un trabajo respetuoso y dentro de un marco ético con las comunidades indígenas, esto tras que la firma australiana plagiara  diseños de artesanas mazatecas.

Por medio de una carta enviada este jueves 14 de enero, la encargada de la política cultural del país solicitó a dicha marca a trabajar en un nuevo modelo de relación entre las empresas y las comunidades originarias, en un plano de respeto.

“La Secretaría de Cultura se pronuncia por respetar y garantizar la protección del patrimonio cultural inmaterial de los pueblos y comunidades indígenas. Invito a la marca Zimmermann a desarrollar un trabajo respetuoso con las comunidades indígenas dentro de un marco ético que no socave la identidad y la economía de los pueblos, apegado siempre a un comercio justo que coloque a los creadores indígenas, empresarios y diseñadores en igualdad de condiciones”.

Denuncian artesanos a marca australiana por plagio de diseños mazatecos

Luego de que el Instituto Oaxaqueño de las Artesanías reprobó las acciones de apropiación intelectual de los bordadores indígenas, Zimmermann retiró de la venta al público la pieza y pidió disculpa en sus redes sociales, lo que la SC describió como un camino positivo que “nos conduce a apelar a la responsabilidad social y al prestigio internacional que precede a la marca Zimmermann, para evitar que se repita una afectación a la cultura en México”.

A este incidente se suma el ocurrido en noviembre pasado, cuando Frausto Guerrero también envió una carta a la diseñadora Isabel Marant para solicitar una explicación sobre el uso de elementos culturales de pueblos originarios de México en los diseños de su colección Otoño Invierno 2020-2021, donde recordó que en anteriores ocasiones ya habría incorporado diseños de las mujeres mixes de Santa María Tlahuitoltepec, Oaxaca.

La SC mencionó que estas cartas son un esfuerzo por la defensa del patrimonio cultural de las comunidades indígenas para evitar el plagio de sus elementos de identidad por parte de empresas nacionales y trasnacionales.

Actualmente se diseña una propuesta de instrumento jurídico que proteja a nivel internacional la propiedad intelectual de los conocimientos tradicionales de las comunidades indígenas, con el que el país estará a la vanguardia del debate global de apropiación cultural, el cual se presentará a la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI).

Deja un comentario

Your email address will not be published.

*

LO ÚLTIMO DE ESPECIALES

Ir Arriba